José Luis Fajardo Escoffié
(Mérida, Yucatán, México, 1984)
I was born in Mexico, and I am currently based in Manchester, where I studied visual anthropology. I have worked with environmental NGOs and conducted research focusing on people’s relationship with the land. As such, my main interests lie in nature conservation as well as farming as a means of food production and a cause of environmental destruction. I am also interested in farming as a tool for the regeneration of nature and as a way of life at large.
In my practice, I like to immerse myself in various contexts, combining documentary photography with informal conversations, interviews, and participant observation to better understand and create collaborative representations of people’s lives. I have worked with farmers on photographic and research projects in Mexico, Wales, England, and Peru.
- - -
Nací en México y actualmente vivo en Manchester, donde estudié antropología visual. He trabajado con ONGs ambientales y realizado investigaciones centradas en la relación de las personas con el territorio. Mis principales intereses son la conservación de la naturaleza, así como la agricultura como medio de producción de alimentos y como causa de la destrucción ambiental. También me interesa la agricultura como una herramienta para la regeneración de la naturaleza y como una forma de vida en general.
En mi práctica, me gusta adentrarme en diversos contextos, combinando lafotografía documental con conversaciones informales, entrevistas y observaciónparticipante, para comprender mejor y crear representaciones colaborativas dela vida de las personas. He trabajado con agricultores en proyectosfotográficos y de investigación en México, Gales, Inglaterra y Perú.